Dữ liệu cho thấy số lượng công ty phá sản ở Nhật Bản đã tăng lên mức cao nhất trong 10 năm trong nửa đầu năm nay.
NỔ HŨNỔ HŨKyodo News Nhật Bản đưa tin rằng số liệu về phá sản doanh nghiệp quốc gia do Công ty khảo sát Tokyo Shoko công bố chỉ ra rằng hơn 5.000 công ty địa phương đã phá sản trong nửa đầu năm nay. Con số này đã tăng lên trong ba năm liên tiếp và. đạt mức cao nhất trong 10 năm.
Theo báo cáo, dưới áp lực của sự mất giá của đồng yên và giá cả tăng vọt, nhiều công ty đã không thể điều chỉnh giá kịp thời, đẩy chi phí lên người tiêu dùng và phá sản. Người ta ước tính có hơn 10.000 công ty sẽ đóng cửa trong năm nay.
今年年初,伯恩斯向科博尔德发出“驱逐通知”,要求儿子清理自己的房间,并要分担打扫家里的共用区域。
左翼联盟新人民阵线有望取得159到183席,排在第二位;总统马克龙领导的中间派联盟预料有110到135席。
华尔街日报今年二月的民调也显示,特朗普以同样的差距领先拜登。
路透社引述的消息说,纳赛尔同上个月被击毙的另一名高级指挥官阿卜杜拉的地位相近。
Nhìn vào nhiều ngành khác nhau, số lượng công ty phá sản trong ngành xây dựng và vận tải đã tăng lên đáng kể. Trong số đó, ngành xây dựng bị ảnh hưởng bởi giá vật liệu tăng cao, tổng cộng 947 công ty xây dựng đóng cửa, tăng 20,6%.